| katapi NEW STUDY BIBLE | Psalms:26 | Biblia Hebraica (Stuttgartensia) | BHS (pdf - 3.5mb) | ||
| לְדָוִד | ||||
| 1 | Vindicate me, O Yahweh,  for I have walked in my integrity, and I have trusted in Yahweh without wavering.  | Prayer of the Blameless. Psalm 26(v25) | שָׁפְטֵנִי יְהוָה כִּי־אֲנִי בְּתֻמִּי הָלַכְתִּי וּבַיהוָה בָּטַחְתִּי לֹא אֶמְעָד׃ | |
| 2 | Prove me, O Yahweh, and search me;  test my heart and my mind.  | בְּחָנֵנִי יְהוָה וְנַסֵּנִי [כ= צְרֹופָה] [ק= צָרְפָה] כִלְיֹותַי וְלִבִּי׃ | ||
| 3 | For your steadfast love is before my eyes,  and I walk in faithfulness to you.  | כִּי־חַסְדְּךָ לְנֶגֶד עֵינָי וְהִתְהַלַּכְתִּי בַּאֲמִתֶּךָ׃ | ||
| 4 | I do not sit with false men,  nor do I consort with dissemblers;  | לֹא־יָשַׁבְתִּי עִם־מְתֵי־שָׁוְא וְעִם נַעֲלָמִים לֹא אָבֹוא׃ | ||
| 5 | I hate the company of evildoers,  and I will not sit with the wicked.  | שָׂנֵאתִי קְהַל מְרֵעִים וְעִם־רְשָׁעִים לֹא אֵשֵׁב׃ | ||
| 6 | I wash my hands in innocence,  and go about your altar, O Yahweh,  | אֶרְחַץ בְּנִקָּיֹון כַּפָּי וַאֲסֹבְבָה אֶת־מִזְבַּחֲךָ יְהוָה׃ | ||
| 7 | singing aloud a song of thanksgiving,  and telling all your wondrous deeds.  | לַשְׁמִעַ בְּקֹול תֹּודָה וּלְסַפֵּר כָּל־נִפְלְאֹותֶיךָ׃ | ||
| 8 |  O Yahweh, I love the habitation of your house,  and the place where your glory dwells.  | יְהוָה אָהַבְתִּי מְעֹון בֵּיתֶךָ וּמְקֹום מִשְׁכַּן כְּבֹודֶךָ׃ | ||
| 9 | Sweep me not away with sinners,  nor my life with bloodthirsty men,  | אַל־תֶּאֱסֹף עִם־חַטָּאִים נַפְשִׁי וְעִם־אַנְשֵׁי דָמִים חַיָּי׃ | ||
| 10 | men in whose hands are evil devices,  and whose right hands are full of bribes.  | אֲשֶׁר־בִּידֵיהֶם זִמָּה וִימִינָם מָלְאָה שֹּׁחַד׃ | ||
| 11 | But as for me, I walk in my integrity;  redeem me, and be gracious to me.  | וַאֲנִי בְּתֻמִּי אֵלֵךְ פְּדֵנִי וְחָנֵּנִי׃ | ||
| 12 | My foot stands on level ground;  in the great congregation I will bless Yahweh.  | רַגְלִי עָמְדָה בְמִישֹׁור בְּמַקְהֵלִים אֲבָרֵךְ יְהוָה׃ | ||
| << | Psalms: 26 | | ||||
|---|---|---|---|---|