katapi NEW STUDY BIBLE | Psalms:148 | Biblia Hebraica (Stuttgartensia) | BHS (pdf - 3.5mb) | ||
1 | Praise Yahweh! Praise Yahweh from the heavens, praise him in the heights! | Let All Creation Praise the Lord. Psalm 148 | הַלְלוּ יָהּ הַלְלוּ אֶת־יְהוָה מִן־הַשָּׁמַיִם הַלְלוּהוּ בַּמְּרֹומִים׃ | |
2 | Praise him, all his angels, praise him, all his host! | הַלְלוּהוּ כָל־מַלְאָכָיו הַלְלוּהוּ כָּל־[כ= צְבָאֹו] [ק= צְבָאָיו]׃ | ||
3 | Praise him, sun and moon, praise him, all you shining stars! | הַלְלוּהוּ שֶׁמֶשׁ וְיָרֵחַ הַלְלוּהוּ כָּל־כֹּוכְבֵי אֹור׃ | ||
4 | Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens! | הַלְלוּהוּ שְׁמֵי הַשָּׁמָיִם וְהַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל הַשָּׁמָיִם׃ | ||
5 | Let them praise the name of Yahweh! For he commanded and they were created. | יְהַלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהוָה כִּי הוּא צִוָּה וְנִבְרָאוּ׃ | ||
6 | And he established them for ever and ever; he fixed their bounds which cannot be passed. | וַיַּעֲמִידֵם לָעַד לְעֹולָם חָק־נָתַן וְלֹא יַעֲבֹור׃ | ||
7 | Praise Yahweh from the earth, you sea monsters and all deeps, | הַלְלוּ אֶת־יְהוָה מִן־הָאָרֶץ תַּנִּינִים וְכָל־תְּהֹמֹות׃ | ||
8 | fire and hail, snow and frost, stormy wind fulfilling his command! | אֵשׁ וּבָרָד שֶׁלֶג וְקִיטֹור רוּחַ סְעָרָה עֹשָׂה דְבָרֹו׃ | ||
9 | Mountains and all hills, fruit trees and all cedars! | הֶהָרִים וְכָל־גְּבָעֹות עֵץ פְּרִי וְכָל־אֲרָזִים׃ | ||
10 | Beasts and all cattle, creeping things and flying birds! | הַחַיָּה וְכָל־בְּהֵמָה רֶמֶשׂ וְצִפֹּור כָּנָף׃ | ||
11 | Kings of the earth and all peoples, princes and all rulers of the earth! | מַלְכֵי־אֶרֶץ וְכָל־לְאֻמִּים שָׂרִים וְכָל־שֹׁפְטֵי אָרֶץ׃ | ||
12 | Young men and maidens together, old men and children! | בַּחוּרִים וְגַם־בְּתוּלֹות זְקֵנִים עִם־נְעָרִים׃ | ||
13 | Let them praise the name of Yahweh, for his name alone is exalted; his glory is above earth and heaven. | יְהַלְלוּ אֶת־שֵׁם יְהוָה כִּי־נִשְׂגָּב שְׁמֹו לְבַדֹּו הֹודֹו עַל־אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃ | ||
14 | He has raised up a horn for his people, praise for all his saints, for the people of Israel who are near to him. Praise Yahweh! | וַיָּרֶם קֶרֶן לְעַמֹּו תְּהִלָּה לְכָל־חֲסִידָיו לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל עַם־קְרֹבֹו הַלְלוּ־יָהּ׃ | ||
<< | Psalms: 148 | >> |
---|