katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1
about Psalms | OLD TESTAMENT | contents | by passage | ←search || search→ | in flowing text | interlinear

 Revised Standard VersionPsalms:116 Biblia Hebraica (Stuttgartensia) | BHS (pdf - 3.5mb)  

1 I love the LORD, because he has heard
my voice and my supplications.
Thanksgiving. Psalm 116(v115)אָהַבְתִּי כִּי־יִשְׁמַע יְהוָה אֶת־קֹולִי תַּחֲנוּנָי׃
2 Because he inclined his ear to me,
therefore I will call on him as long as I live.
 כִּי־הִטָּה אָזְנֹו לִי וּבְיָמַי אֶקְרָא׃
3 The snares of death encompassed me;
the pangs of Sheol laid hold on me;
I suffered distress and anguish.
 אֲפָפוּנִי חֶבְלֵי־מָוֶת וּמְצָרֵי שְׁאֹול מְצָאוּנִי צָרָה וְיָגֹון אֶמְצָא׃
4 Then I called on the name of the LORD:
"O LORD, I beseech thee, save my life!"
 וּבְשֵׁם־יְהוָה אֶקְרָא אָנָּה יְהוָה מַלְּטָה נַפְשִׁי׃
5 Gracious is the LORD, and righteous;
our God is merciful.
 חַנּוּן יְהֹוָה וְצַדִּיק וֵאלֹהֵינוּ מְרַחֵם׃
6 The LORD preserves the simple;
when I was brought low, he saved me.
 שֹׁמֵר פְּתָאיִם יְהֹוָה דַּלֹּותִי וְלִי יְהֹושִׁיעַ׃
7 Return, O my soul, to your rest;
for the LORD has dealt bountifully with you.
 שׁוּבִי נַפְשִׁי לִמְנוּחָיְכִי כִּי־יְהוָה גָּמַל עָלָיְכִי׃
8 For thou hast delivered my soul from death,
my eyes from tears, my feet from stumbling;
 כִּי חִלַּצְתָּ נַפְשִׁי מִמָּוֶת אֶת־עֵינִי מִן־דִּמְעָה אֶת־רַגְלִי מִדֶּחִי׃
9 I walk before the LORD
in the land of the living.
 אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי יְהוָה בְּאַרְצֹות הַחַיִּים׃
10 I kept my faith, even when I said,
"I am greatly afflicted";
 הֶאֱמַנְתִּי כִּי אֲדַבֵּר אֲנִי עָנִיתִי מְאֹד׃
11 I said in my consternation,
"Men are all a vain hope."
 אֲנִי אָמַרְתִּי בְחָפְזִי כָּל־הָאָדָם כֹּזֵב׃
12 What shall I render to the LORD
for all his bounty to me?
 מָה־אָשִׁיב לַיהוָה כָּל־תַּגְמוּלֹוהִי עָלָי׃
13 I will lift up the cup of salvation
and call on the name of the LORD,
 כֹּוס־יְשׁוּעֹות אֶשָּׂא וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא׃
14 I will pay my vows to the LORD
in the presence of all his people.
 נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה־נָּא לְכָל־עַמֹּו׃
15 Precious in the sight of the LORD
is the death of his saints.
 יָקָר בְּעֵינֵי יְהוָה הַמָּוְתָה לַחֲסִידָיו׃
16 O LORD, I am thy servant;
I am thy servant, the son of thy handmaid.
Thou hast loosed my bonds.
 אָנָּה יְהוָה כִּי־אֲנִי עַבְדֶּךָ אֲנִי־עַבְדְּךָ בֶּן־אֲמָתֶךָ פִּתַּחְתָּ לְמֹוסֵרָי׃
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving
and call on the name of the LORD.
 לְךָ־אֶזְבַּח זֶבַח תֹּודָה וּבְשֵׁם יְהוָה אֶקְרָא׃
18 I will pay my vows to the LORD
in the presence of all his people,
 נְדָרַי לַיהוָה אֲשַׁלֵּם נֶגְדָה־נָּא לְכָל־עַמֹּו׃
19 in the courts of the house of the LORD,
in your midst, O Jerusalem.
Praise the LORD!
 בְּחַצְרֹות בֵּית יְהוָה בְּתֹוכֵכִי יְרוּשָׁלִָם הַלְלוּ־יָהּ׃
    << | Psalms: 116 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.