katapi NEW STUDY BIBLE | Psalms:111 | Biblia Hebraica (Stuttgartensia) | BHS (pdf - 3.5mb) | ||
1 | Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the company of the upright, in the congregation. | Praise the Lord!. Psalm 111(v110) | הַלְלוּ יָהּ אֹודֶה יְהוָה בְּכָל־לֵבָב בְּסֹוד יְשָׁרִים וְעֵדָה׃ | |
2 | Great are the works of Yahweh, studied by all who have pleasure in them. | גְּדֹלִים מַעֲשֵׂי יְהוָה דְּרוּשִׁים לְכָל־חֶפְצֵיהֶם׃ | ||
3 | Full of honour and majesty is his work, and his righteousness endures for ever. | הֹוד־וְהָדָר פָּעֳלֹו וְצִדְקָתֹו עֹמֶדֶת לָעַד׃ | ||
4 | He has caused his wonderful works to be remembered; Yahweh is gracious and merciful. | זֵכֶר עָשָׂה לְנִפְלְאֹתָיו חַנּוּן וְרַחוּם יְהוָה׃ | ||
5 | He provides food for those who fear him; he is ever mindful of his covenant. | טֶרֶף נָתַן לִירֵאָיו יִזְכֹּר לְעֹולָם בְּרִיתֹו׃ | ||
6 | He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations. | כֹּחַ מַעֲשָׂיו הִגִּיד לְעַמֹּו לָתֵת לָהֶם נַחֲלַת גֹּויִם׃ | ||
7 | The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy, | מַעֲשֵׂי יָדָיו אֱמֶת וּמִשְׁפָּט נֶאֱמָנִים כָּל־פִּקּוּדָיו׃ | ||
8 | they are established for ever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness. | סְמוּכִים לָעַד לְעֹולָם עֲשׂוּיִם בֶּאֱמֶת וְיָשָׁר׃ | ||
9 | He sent redemption to his people; he has commanded his covenant for ever. Holy and terrible is his name! | פְּדוּת שָׁלַח לְעַמֹּו צִוָּה־לְעֹולָם בְּרִיתֹו קָדֹושׁ וְנֹורָא שְׁמֹו׃ | ||
10 | The fear of Yahweh is the beginning of wisdom; a good understanding have all those who practice | רֵאשִׁית חָכְמָה יִרְאַת יְהוָה שֵׂכֶל טֹוב לְכָל־עֹשֵׂיהֶם תְּהִלָּתֹו עֹמֶדֶת לָעַד׃ | ||
<< | Psalms: 111 | >> |
---|