|
| | New English Bible | 1 Chronicles:27 | Biblia Hebraica (Stuttgartensia) | BHS (pdf - 3.5mb) |
|
|
| 1 |
THE NUMBER OF THE ISRAELITES—that is to say, of the heads of families, the officers over units of a thousand and a hundred, and the clerks who had their share in the king's service in the various divisions which took monthly turns of duty throughout the year—was twenty-four thousand in each division. | Military & civil organisation. 1Chr.27.1-15 | וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְמִסְפָּרָם רָאשֵׁי הָאָבֹות וְשָׂרֵי הָאֲלָפִים וְהַמֵּאֹות וְשֹׁטְרֵיהֶם הַמְשָׁרְתִים אֶת־הַמֶּלֶךְ לְכֹל דְּבַר הַמַּחְלְקֹות הַבָּאָה וְהַיֹּצֵאת חֹדֶשׁ בְּחֹדֶשׁ לְכֹל חָדְשֵׁי הַשָּׁנָה הַמַּחֲלֹקֶת הָאַחַת עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 2 |
first, Jashobeam son of Zabdiel commanded the division for the first month with twenty-four thousand in his division; | | עַל הַמַּחֲלֹקֶת הָרִאשֹׁונָה לַחֹדֶשׁ הָרִאשֹׁון יָשָׁבְעָם בֶּן־זַבְדִּיאֵל וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ |
| 3 |
a member of the house of Perez, he was chief officer of the temple staff for the first month. | | מִן־בְּנֵי־פֶרֶץ הָרֹאשׁ לְכָל־שָׂרֵי הַצְּבָאֹות לַחֹדֶשׁ הָרִאשֹׁון׃ |
| 4 |
Eleazar son of Dodai the Ahohite commanded the division for the second month with twenty-four thousand in his division. | | וְעַל מַחֲלֹקֶת הַחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי דֹּודַי הָאֲחֹוחִי וּמַחֲלֻקְתֹּו וּמִקְלֹות הַנָּגִיד וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 5 |
Third, Benaiah son of Jehoiada the chief priest, commander of the army, was the officer for the third month with twenty-four thousand in his division | | שַׂר הַצָּבָא הַשְּׁלִישִׁי לַחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי בְּנָיָהוּ בֶן־יְהֹויָדָע הַכֹּהֵן רֹאשׁ וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ |
| 6 |
(he was the Benaiah who was one of the thirty warriors and was a chief among the thirty); but his son Ammizabad commanded his division. | | הוּא בְנָיָהוּ גִּבֹּור הַשְּׁלֹשִׁים וְעַל־הַשְּׁלֹשִׁים וּמַחֲלֻקְתֹּו עַמִּיזָבָד בְּנֹו׃ ס |
| 7 |
Fourth, Asahel, the brother of Joab, was the oflicer commanding for the fourth month with twenty-four thousand in his division; and his successor was Zebediah his son. | | הָרְבִיעִי לַחֹדֶשׁ הָרְבִיעִי עֲשָׂה־אֵל אֲחִי יֹואָב וּזְבַדְיָה בְנֹו אַחֲרָיו וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 8 |
fifth, Shamhuth the Zerahite was the officer commanding for the fifth month with twenty-four thousand in his division. | | הַחַמִישִׁי לַחֹדֶשׁ הַחֲמִישִׁי הַשַּׂר שַׁמְהוּת הַיִּזְרָח וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 9 |
Sixth, Ira son of Ikkesh, a man of Tekoa, was the officer commanding for the sixth month with twenty-four thousand in his division. | | הַשִּׁשִּׁי לַחֹדֶשׁ הַשִּׁשִּׁי עִירָא בֶן־עִקֵּשׁ הַתְּקֹועִי וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 10 |
Seventh, Helez an Ephraimite, from a place unknown, was the officer commanding for the seventh month with twenty-four thousand in his division. | | הַשְּׁבִיעִי לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי חֶלֶץ הַפְּלֹונִי מִן־בְּנֵי אֶפְרָיִם וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 11 |
Eighth, Sibbecai the Hushathite, of the family of Zerah, was the officer commanding for the eighth month with twenty-four thousand in his division. | | הַשְּׁמִינִי לַחֹדֶשׁ הַשְּׁמִינִי סִבְּכַי הַחֻשָׁתִי לַזַּרְחִי וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 12 |
Ninth, Abiezer, from Anathoth in Benjamin, was the officer commanding for the ninth month with twenty-four thousand in his division. | | הַתְּשִׁיעִי לַחֹדֶשׁ הַתְּשִׁיעִי אֲבִיעֶזֶר הָעַנְּתֹתִי [כ= לַבֶּנְיְמִינִי] [ק= לַבֵּן] [ק= יְמִינִי] וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 13 |
Tenth, Maharai the Netophathite, of the family of Zerah, was the officer commanding for the tenth month with twenty-four thousand in his division. | | הָעֲשִׂירִי לַחֹדֶשׁ הָעֲשִׂירִי מַהְרַי הַנְּטֹופָתִי לַזַּרְחִי וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 14 |
Eleventh, Benaiah the Pirathonite, from Ephraim, was the officer commanding for the eleventh month with twenty-four thousand in his division. | | עַשְׁתֵּי־עָשָׂר לְעַשְׁתֵּי־עָשָׂר הַחֹדֶשׁ בְּנָיָה הַפִּרְעָתֹונִי מִן־בְּנֵי אֶפְרָיִם וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס |
| 15 |
Twelfth, Heldai the Netophathite, of the family of Othniel, was the officer commanding for the twelfth month with twenty-four thousand in his division.
| | הַשְּׁנֵים עָשָׂר לִשְׁנֵים עָשָׂר הַחֹדֶשׁ חֶלְדַּי הַנְּטֹופָתִי לְעָתְנִיאֵל וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ף |
| 16 |
The following were the principal officers in charge of the tribes of Israel: of Reuben, Eliezer son of Zichri; of Simeon, Shephatiah son of Maacah; | Administration of the tribes of Israel. 1Chr.27.16-24 | וְעַל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל לָראוּבֵנִי נָגִיד אֱלִיעֶזֶר בֶּן־זִכְרִי ס לַשִּׁמְעֹונִי שְׁפַטְיָהוּ בֶּן־מַעֲכָה׃ ס |
| 17 |
of Levi, Hashabiah son of Kemuel; of Aaron, Zadok; | | לְלֵוִי חֲשַׁבְיָה בֶן־קְמוּאֵל לְאַהֲרֹן צָדֹוק׃ ס |
| 18 |
of Judah, Elihu a kinsman of David; of Issachar, Omri son of Michael; | | לִיהוּדָה אֱלִיהוּ מֵאֲחֵי דָוִיד לְיִשָׂשכָר עָמְרִי בֶּן־מִיכָאֵל׃ ס |
| 19 |
of Zebulun, Ishmaiah son of Obadiah; of Naphtali, Jerimoth son of Azriel; | | לִזְבוּלֻן יִשְׁמַעְיָהוּ בֶּן־עֹבַדְיָהוּ לְנַפְתָּלִי יְרִימֹות בֶּן־עַזְרִיאֵל׃ ס |
| 20 |
of Ephraim, Hoshea son of Azaziah; of the half tribe of Manasseh, Joel son of Pedaiah; | | לִבְנֵי אֶפְרַיִם הֹושֵׁעַ בֶּן־עֲזַזְיָהוּ לַחֲצִי שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה יֹואֵל בֶּן־פְּדָיָהוּ׃ ס |
| 21 |
of the half of Manasseh in Gilead, Iddo son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel son of Abner; | | לַחֲצִי הַמְנַשֶּׁה גִּלְעָדָה יִדֹּו בֶּן־זְכַרְיָהוּ ס לְבִנְיָמִן יַעֲשִׂיאֵל בֶּן־אַבְנֵר׃ ס |
| 22 |
of Dan, Azareel son of Jeroham. These were the officers in charge of the tribes of Israel.
| | לְדָן עֲזַרְאֵל בֶּן־יְרֹחָם אֵלֶּה שָׂרֵי שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃ |
| 23 |
David took no census of those under twenty years of age, for the LORD had promised to make the Israelites as many as the stars in the heavens. | | וְלֹא־נָשָׂא דָוִיד מִסְפָּרָם לְמִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וּלְמָטָּה כִּי אָמַר יְהוָה לְהַרְבֹּות אֶת־יִשְׂרָאֵל כְּכֹוכְבֵי הַשָּׁמָיִם׃ |
| 24 |
Joab son of Zeruiah did begin to take a census but he did not finish it; this brought harm upon Israel, and the census was not entered in the chronicle of King David's reign.
| | יֹואָב בֶּן־צְרוּיָה הֵחֵל לִמְנֹות וְלֹא כִלָּה וַיְהִי בָזֹאת קֶצֶף עַל־יִשְׂרָאֵל וְלֹא עָלָה הַמִּסְפָּר בְּמִסְפַּר דִּבְרֵי־הַיָּמִים לַמֶּלֶךְ דָּוִיד׃ ס |
| 25 |
Azmoth son of Adiel was in charge of the king's stores; Jonathan son of Uzziah was in charge of the stores in the country, in the cities, in the villages and in the fortresses. | Administrators of the royal estate. 1Chr.27.25-31 | וְעַל אֹצְרֹות הַמֶּלֶךְ עַזְמָוֶת בֶּן־עֲדִיאֵל ס וְעַל הָאֹצָרֹות בַּשָּׂדֶה בֶּעָרִים וּבַכְּפָרִים וּבַמִּגְדָּלֹות יְהֹונָתָן בֶּן־עֻזִּיָּהוּ׃ ס |
| 26 |
Ezri son of Kelub had oversight of the workers on the land; | | וְעַל עֹשֵׂי מְלֶאכֶת הַשָּׂדֶה לַעֲבֹדַת הָאֲדָמָה עֶזְרִי בֶּן־כְּלוּב׃ |
| 27 |
Shimei of Ramah was in charge of the vine-dressers, while Zabdi of Shephem had charge of the produce of the vineyards for the wine-cellars. | | וְעַל־הַכְּרָמִים שִׁמְעִי הָרָמָתִי וְעַל שֶׁבַּכְּרָמִים לְאֹצְרֹות הַיַּיִן זַבְדִּי הַשִּׁפְמִי׃ ס |
| 28 |
Baal-hanan the Gederite supervised the wild olives and the sycomore-figs in the Shephelah; Joash was in charge of the oil-stores. | | וְעַל־הַזֵּיתִים וְהַשִּׁקְמִים אֲשֶׁר בַּשְּׁפֵלָה בַּעַל חָןָן הַגְּדֵרִי ס וְעַל־אֹצְרֹות הַשֶּׁמֶן יֹועָשׁ׃ ס |
| 29 |
Shitrai of Sharon was in charge of the herds grazing in Sharon, Shaphat son of Adlai of the herds in the vales. | | וְעַל־הַבָּקָר הָרֹעִים בַּשָּׁרֹון [כ= שִׁטְרַי] [ק= שִׁרְטַי] הַשָּׁרֹונִי וְעַל־הַבָּקָר בָּעֲמָקִים שָׁפָט בֶּן־עַדְלָי׃ ס |
| 30 |
Obil the Ishmaelite was in charge of the camels, Jehdeiah the Meronothite of the asses. | | וְעַל־הַגְּמַלִּים אֹובִיל הַיִּשְׁמְעֵלִי וְעַל־הָאֲתֹנֹות יֶחְדְּיָהוּ הַמֵּרֹנֹתִי׃ ס |
| 31 |
Jaziz the Hagerite was in charge of the flocks. All these were the officers in charge of King David's possessions. | | וְעַל־הַצֹּאן יָזִיז הַהַגְרִי כָּל־אֵלֶּה שָׂרֵי הָרְכוּשׁ אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ דָּוִיד׃ |
| 32 |
David's favourite nephew Jonathan, a counsellor, a discreet and learned man, and Jehiel the Hachmonite, were tutors to the king's sons. | David's personal advisers. 1Chr.27.32-34 | וִיהֹונָתָן דֹּוד־דָּוִיד יֹועֵץ אִישׁ־מֵבִין וְסֹופֵר הוּא וִיחִיאֵל בֶּן־חַכְמֹונִי עִם־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ׃ |
| 33 |
Ahithophel was a king's counsellor; Hushai the Archite was the King's Friend. | | וַאֲחִיתֹפֶל יֹועֵץ לַמֶּלֶךְ ס וְחוּשַׁי הָאַרְכִּי רֵעַ הַמֶּלֶךְ׃ |
| 34 |
Ahithophel was succeeded by Jehoiada son of Benaiah, and Abiathar. Joab was commander of the army. | | וְאַחֲרֵי אֲחִיתֹפֶל יְהֹויָדָע בֶּן־בְּנָיָהוּ וְאֶבְיָתָר וְשַׂר־צָבָא לַמֶּלֶךְ יֹואָב׃ ף |
| |
|
<< | 1 Chronicles: 27 | >> |
|