katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Amos | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

3Amos

1 Hear this word that Yahweh has spoken against you, O people of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt:  
2 "You only have I known
of all the families of the earth;
therefore I will punish you
for all your iniquities.
 
3 "Do two walk together,
unless they have made an appointment?

The task of the prophet. Am.3.3-8
4 Does a lion roar in the forest,
when he has no prey?
Does a young lion cry out from his den,
if he has taken nothing?
 
5 Does a bird fall in a snare on the earth,
when there is no trap for it?
Does a snare spring up from the ground,
when it has taken nothing?
 
6 Is a trumpet blown in a city,
and the people are not afraid?
Does evil befall a city,
unless Yahweh has done it?
 
7 Surely Yahweh GOD does nothing,
without revealing his secret
to his servants the prophets.
 
8 The lion has roared;
who will not fear?
The Yahweh GOD has spoken;
who can but prophesy?"
 
9 Proclaim to the strongholds in Assyria,
and to the strongholds in the land of Egypt,
and say, "Assemble yourselves upon the mountains of Samaria,
and see the great tumults within her,
and the oppressions in her midst."
The doom of Samaria. Am.3.9-4.3
10 "They do not know how to do right," says Yahweh,
"those who store up violence and robbery in their strongholds."
 
11 Therefore thus says Yahweh GOD:
"An adversary shall surround the land,
and bring down your defences from you,
and your strongholds shall be plundered."
 
12 Thus says Yahweh: "As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the people of Israel who dwell in Samaria be rescued, with the corner of a couch and part of a bed."  
13 "Hear, and testify against the house of Jacob,"
says Yahweh GOD, the God of hosts,
 
14 "that on the day I punish Israel for his transgressions,
I will punish the altars of Bethel,
and the horns of the altar shall be cut off
and fall to the ground.
 
15 I will smite the winter house with the summer house;
and the houses of ivory shall perish,
and the great houses shall come to an end,"
says Yahweh.
 
    << | Am:3 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.