katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 << >>
katapi New Standard Bible - NEW TESTAMENT | about 1 John | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

31 John

1 See what love the Father has given us, that we should be called children of God; and so we are. The reason why the world does not know us is that it did not know him.

 
2 Beloved, we are God's children now; it does not yet appear what we shall be, but we know that when he appears we shall be like him, for we shall see him as he is.

 
3 And everyone who thus hopes in him purifies himself as he is pure.

 
4 Everyone who commits sin is guilty of lawlessness; sin is lawlessness.

 
5 You know that he appeared to take away sins, and in him there is no sin.

 
6 No one who abides in him sins; no one who sins has either seen him or known him.

 
7 Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, as he is righteous.

 
8 He who commits sin is of the devil; for the devil has sinned from the beginning. The reason the Son of God appeared was to destroy the works of the devil.

 
9 No one born of God commits sin; for God's nature abides in him, and he cannot sin because he is born of God.

 
10 By this it may be seen who are the children of God, and who are the children of the devil: whoever does not do right is not of God, nor he who does not love his brother.

 
11 For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another,

Love One Another 1Jn.3.11-18
12 and not be like Cain who was of the evil one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his own deeds were evil and his brother's righteous.

 
13 Do not wonder, brethren, that the world hates you.

 
14 We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He who does not love abides in death.

 
15 Anyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

 
16 By this we know love, that he laid down his life for us; and we ought to lay down our lives for the brethren.

 
17 But if anyone has the world's goods and sees his brother in need, yet closes his heart against him, how does God's love abide in him?

 
18 Little children, let us not love in word or speech but in deed and in truth.

 
19 By this we shall know that we are of the truth, and reassure our hearts before him

Confidence before God 1Jn.3.19-24
20 whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows everything.

 
21 Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God;

 
22 and we receive from him whatever we ask, because we keep his commandments and do what pleases him.

 
23 And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us.

 
24 All who keep his commandments abide in him, and he in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit which he has given us.

 
    << | 1Jn:3 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.