katapi New Study Bible - select-a-version
<< >> katapi HOME New English Bible - OLD TESTAMENT
about Exodus | NEB: contents | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes


1 Then the LORD said to Moses, 'One last plague I will bring upon Pharaoh and Egypt. After that he will let you go; he will send you packing, as a man dismisses a rejected bride.

Moses announces the death of the firstborn. Ex.11.1-10
2 Let the people be told that men and women alike should ask their neighbours for jewellery of silver and gold.'  
3 The LORD made the Egyptians well-disposed towards them, and, moreover, Moses was a very great man in Egypt in the eyes of Pharaoh's courtiers and of the people.

4 Moses then said, 'These are the words of the LORD: "At midnight I will go out among the Egyptians.  
5 Every first-born creature in the land of Egypt shall die: the first-born of Pharaoh who sits on his throne, the first-born of the slave-girl at the handmill, and all the first-born of the cattle.
6 All Egypt will send up a great cry of anguish, a cry the like of which has never been heard before, nor ever will be again.  
7 But among all Israel not a dog's tongue shall be so much as scratched, no man or beast be hurt." Thus you shall know that the LORD does make a distinction between Egypt and Israel.  
8 Then all these courtiers of yours will come down to me, prostrate themselves and cry, "Go away, you and all the people who follow at your heels." After that I will go away.' Then Moses left Pharaoh's presence hot with anger.

9 The LORD said to Moses, 'Pharaoh will not listen to you; I will therefore show still more portents in the land of Egypt.'

10 All these portents had Moses and Aaron shown in the presence of Pharaoh, and yet the LORD made him obstinate, and he did not let the Israelites leave the country.

    << | Ex:11 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.