katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

96Psalms

1 O sing to Yahweh a new song;
sing to Yahweh, all the earth!

The Lord, King & Judge. Psalm 96(v95)
2 Sing to Yahweh, bless his name;
tell of his salvation from day to day.

 
3 Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples!

 
4 For great is Yahweh, and greatly to be praised;
he is to be feared above all gods.

 
5 For all the gods of the peoples are idols;
but Yahweh made the heavens.

 
6 Honour and majesty are before him;
strength and beauty are in his sanctuary.

 
7 Ascribe to Yahweh, O families of the peoples,
ascribe to Yahweh glory and strength!

 
8 Ascribe to Yahweh the glory due his name;
bring an offering, and come into his courts!

 
9 Worship Yahweh in holy array;
tremble before him, all the earth!

 
10 Say among the nations, "Yahweh reigns!
Yea, the world is established, it shall never be moved;
he will judge the peoples with equity."

 
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
let the sea roar, and all that fills it;

 
12 let the field exult, and everything in it!
Then shall all the trees of the wood sing for joy

 
13 before Yahweh, for he comes, for he comes to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
and the peoples with his truth.

 
    << | Ps:96 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.