katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

141Psalms

A Psalm of David.  
1 I call upon you, O Yahweh; make haste to me!
Give ear to my voice, when I call to you!

An Evening Prayer. Psalm 141(v140)
2 Let my prayer be counted as incense before you,
and the lifting up of my hands as an evening sacrifice!
 
3 Set a guard over my mouth, O Yahweh,
keep watch over the door of my lips!

 
4 Incline not my heart to any evil,
to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity;
and let me not eat of their dainties!

 
5 Let a good man strike or rebuke me in kindness,
but let the oil of the wicked never anoint my head;
for my prayer is continually against their wicked deeds.

 
6 When they are given over to those who shall condemn them,
then they shall learn that the word of Yahweh is true.

 
7 As a rock which one cleaves and shatters on the land,
so shall their bones be strewn at the mouth of Sheol.

 
8 But my eyes are toward you, O Yahweh God;
in you I seek refuge;
leave me not defenceless!

 
9 Keep me from the trap which they have laid for me,
and from the snares of evildoers!

 
10 Let the wicked together fall into their nets,
while I escape.

 
    << | Ps:141 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.