katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

138 Psalms

A Psalm of David.  
1 I give you thanks, O Yahweh, with my whole heart;
before the gods I sing your praise;

I thank You O Lord. Psalm 138(v137)
2 I bow down toward your holy temple
and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness; for you have exalted above everything your name and your word.

 
3 On the day I called, you answered me,
my strength of soul you increased.

 
4 All the kings of the earth shall praise you, O Yahweh,
for they have heard the words of your mouth;

 
5 and they shall sing of the ways of Yahweh,
for great is the glory of Yahweh.

 
6 For though Yahweh is high, he regards the lowly;
but the haughty he knows from afar.

 
7 Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life;
you stretch out your hand against the wrath of my enemies,
and your right hand delivers me.

 
8 Yahweh will fulfil his purpose for me;
your steadfast love, O Yahweh, endures for ever.
Do not forsake the work of your hands.

 
    << | Ps:138 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.