katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 <<
katapi New Standard Bible - APOCRYPHA | about Judith | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

3 Judith

1 So they sent messengers to sue for peace, and said, The peace delegation to king Nebuchadnezzar. Jdth.3.1-10
2 "Behold, we the servants of Nebuchadnezzar, the Great King, lie prostrate before you. Do with us whatever you will.  
3 Behold, our buildings, and all our land, and all our wheat fields, and our flocks and herds, and all our sheepfolds with their tents, lie before you; do with them whatever you please.  
4 Our cities also and their inhabitants are your slaves; come and deal with them in any way that seems good to you."  
5 The men came to Holofernes and told him all this.  
6 Then he went down to the seacoast with his army and stationed garrisons in the hilltop cities and took picked men from them as his allies.  
7 And these people and all in the country round about welcomed him with garlands and dances and tambourines.  
8 And he demolished all their shrines and cut down their sacred groves; for it had been given to him to destroy all the gods of the land, so that all nations should worship Nebuchadnezzar only, and all their tongues and tribes should call upon him as god.  
9 Then he came to the edge of Esdraelon, near Dothan, fronting the great ridge of Judea;  
10 here he camped between Geba and Scythopolis, and remained for a whole month in order to assemble all the supplies for his army.  
    << | Jdt:3 |  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.