katapi New Study Bible - Revised Standard Version - Old Testament

katapi HOME | about Isaiah |
Revised Standard Version: preface | contents | by passage | with source text option | search--->| notes

Isaiah: 31

God will protect Jerusalem.

Woe to those who go down to Egypt for help
and rely on horses,
who trust in chariots because they are many
and in horsemen because they are very strong,
but do not look to the Holy One of Israel
or consult the LORD!
And yet he is wise and brings disaster,
he does not call back his words,
but will arise against the house of the evildoers,
and against the helpers of those who work iniquity.
The Egyptians are men, and not God;
and their horses are flesh, and not spirit.
When the LORD stretches out his hand,
the helper will stumble,
and he who is helped will fall,
and they will all perish together.

For thus the LORD said to me,
As a lion or a young lion growls over his prey,
and when a band of shepherds is called forth against him
is not terrified by their shouting
or daunted at their noise,
so the LORD of hosts will come down
to fight upon Mount Zion and upon its hill.
Like birds hovering, so the LORD of hosts
will protect Jerusalem;
he will protect and deliver it,
he will spare and rescue it.

Turn to him from whom you have deeply revolted, O people of Israel. For in that day every one shall cast away his idols of silver and his idols of gold, which your hands have sinfully made for you. "And the Assyrian shall fall by a sword, not of man;
and a sword, not of man, shall devour him;
and he shall flee from the sword,
and his young men shall be put to forced labor.
His rock shall pass away in terror,
and his officers desert the standard in panic,"
says the LORD, whose fire is in Zion,
and whose furnace is in Jerusalem.


<< | Isaiah: 31 | >>

Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2006.