katapi New Study Bible - Revised Standard Version - Old Testament

katapi HOME | about Song of Songs |
Revised Standard Version: preface | contents | by passage | with source text option | search--->| notes

Song of Songs: 6

The women.

Whither has your beloved gone,
O fairest among women?
Whither has your beloved turned,
that we may seek him with you?


My beloved has gone down to his garden,
to the beds of spices,
to pasture his flock in the gardens,
and to gather lilies.
I am my beloved's and my beloved is mine;
he pastures his flock among the lilies.

The fifth song. He.

You are beautiful as Tirzah, my love,
comely as Jerusalem,
terrible as an army with banners.
Turn away your eyes from me, for they disturb me -
Your hair is like a flock of goats,
moving down the slopes of Gilead.
Your teeth are like a flock of ewes,
that have come up from the washing,
all of them bear twins,
not one among them is bereaved.
Your cheeks are like halves of a pomegranate behind your veil.
There are sixty queens and eighty concubines, and maidens without number.
My dove, my perfect one, is only one, the darling of her mother, flawless to her that bore her.
The maidens saw her and called her happy;
the queens and concubines also, and they praised her.
"Who is this that looks forth like the dawn,
fair as the moon,
bright as the sun,
terrible as an army with banners?"

I went down to the nut orchard,
to look at the blossoms of the valley,
to see whether the vines had budded,
whether the pomegranates were in bloom.
Before I was aware, my fancy set me in a chariot beside my prince.

The women (a). She (b).

Return, return, O Shu'lammite, return, return, that we may look upon you.
Why should you look upon the Shu'lammite, as upon a dance before two armies?

<< | Song of Songs: 6 | >>

Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2006.