katapi New Study Bible - Revised Standard Version - Old Testament

katapi HOME | about Psalms |
Revised Standard Version: preface | contents | by passage | with source text option | search--->| notes

Psalms: 91

God our Protector.

He who dwells in the shelter of the Most High,
who abides in the shadow of the Almighty,
will say to the LORD, "My refuge and my fortress;
my God, in whom I trust."
For he will deliver you from the snare of the fowler
and from the deadly pestilence;
he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge;
his faithfulness is a shield and buckler.
You will not fear the terror of the night,
nor the arrow that flies by day,

nor the pestilence that stalks in darkness,
nor the destruction that wastes at noonday.

A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand;
but it will not come near you.
You will only look with your eyes
and see the recompense of the wicked.
Because you have made the LORD your refuge,
the Most High your habitation,
no evil shall befall you,
no scourge come near your tent.

For he will give his angels charge of you
to guard you in all your ways.
On their hands they will bear you up,
lest you dash your foot against a stone.
You will tread on the lion and the adder,
the young lion and the serpent you will trample under foot.

Because he cleaves to me in love, I will deliver him;
I will protect him, because he knows my name.
When he calls to me, I will answer him;
I will be with him in trouble, I will rescue him and honor him. With long life I will satisfy him,
and show him my salvation.


<< | Psalms: 91 | >>

Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2006.