| 4 |
Revised Standard Version |
BHS Hebrew Text |
Reference |
| 4:1 | Hear, O sons, a father's instruction, and be attentive,
that you may gain insight;
|
שִׁמְעוּ בָנִים מוּסַר אָב וְהַקְשִׁיבוּ לָדַעַת בִּינָה׃ | The benefits of wisdom. Pr.4.1-27 |
| 2 | for I give you good precepts:
do not forsake my teaching.
|
כִּי לֶקַח טֹוב נָתַתִּי לָכֶם תֹּורָתִי אַל־תַּעֲזֹבוּ׃ | |
| 3 | When I was a son with my father, tender,
the only one in the sight of my mother,
|
כִּי־בֵן הָיִיתִי לְאָבִי רַךְ וְיָחִיד לִפְנֵי אִמִּי׃ | |
| 4 | he taught me, and said to me,
"Let your heart hold fast my words;
keep my commandments, and live;
|
וַיֹּרֵנִי וַיֹּאמֶר לִי יִתְמָךְ־דְּבָרַי לִבֶּךָ שְׁמֹר מִצְוֹתַי וֶחְיֵה׃ | |
| 5 | do not forget,
and do not turn away from the words of my mouth.
Get wisdom;
get insight.
|
קְנֵה חָכְמָה קְנֵה בִינָה אַל־תִּשְׁכַּח וְאַל־תֵּט מֵאִמְרֵי־פִי׃ | |
| 6 | Do not forsake her, and she will keep you;
love her, and she will guard you.
|
אַל־תַּעַזְבֶהָ וְתִשְׁמְרֶךָּ אֱהָבֶהָ וְתִצְּרֶךָּ׃ | |
| 7 | The beginning of wisdom is this:
Get wisdom, and whatever you get, get insight.
|
רֵאשִׁית חָכְמָה קְנֵה חָכְמָה וּבְכָל־קִנְיָנְךָ קְנֵה בִינָה׃ | |
| 8 | Prize her highly, and she will exalt you;
she will honour you if you embrace her.
|
סַלְסְלֶהָ וּתְרֹומְמֶךָּ תְּכַבֵּדְךָ כִּי תְחַבְּקֶנָּה׃ | |
| 9 | She will place on your head a fair garland;
she will bestow on you a beautiful crown."
|
תִּתֵּן לְרֹאשְׁךָ לִוְיַת־חֵן עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת תְּמַגְּנֶךָּ׃ | |
| 10 | Hear, my son, and accept my words,
that the years of your life may be many.
|
שְׁמַע בְּנִי וְקַח אֲמָרָי וְיִרְבּוּ לְךָ שְׁנֹות חַיִּים׃ | |
| 11 | I have taught you the way of wisdom;
I have led you in the paths of uprightness.
|
בְּדֶרֶךְ חָכְמָה הֹרֵתִיךָ הִדְרַכְתִּיךָ בְּמַעְגְּלֵי־יֹשֶׁר׃ | |
| 12 | When you walk, your step will not be hampered;
and if you run, you will not stumble.
|
בְּלֶכְתְּךָ לֹא־יֵצַר צַעֲדֶךָ וְאִם־תָּרוּץ לֹא תִכָּשֵׁל׃ | |
| 13 | Keep hold of instruction, do not let go;
guard her, for she is your life.
|
הַחֲזֵק בַּמּוּסָר אַל־תֶּרֶף נִצְּרֶהָ כִּי־הִיא חַיֶּיךָ׃ | |
| 14 | Do not enter the path of the wicked,
and do not walk in the way of evil men.
|
בְּאֹרַח רְשָׁעִים אַל־תָּבֹא וְאַל־תְּאַשֵּׁר בְּדֶרֶךְ רָעִים׃ | |
| 15 | Avoid it; do not go on it;
turn away from it and pass on.
|
פְּרָעֵהוּ אַל־תַּעֲבָר־בֹּו שְׂטֵה מֵעָלָיו וַעֲבֹור׃ | |
| 16 | For they cannot sleep unless they have done wrong;
they are robbed of sleep unless they have made some one stumble.
|
כִּי לֹא יִשְׁנוּ אִם־לֹא יָרֵעוּ וְנִגְזְלָה שְׁנָתָם אִם־לֹא [כ= יִכְשֹׁולוּ] [ק= יַכְשִׁילוּ]׃ | |
| 17 | For they eat the bread of wickedness
and drink the wine of violence.
|
כִּי לָחֲמוּ לֶחֶם רֶשַׁע וְיֵין חֲמָסִים יִשְׁתּוּ׃ | |
| 18 | But the path of the righteous is like the light of dawn,
which shines brighter and brighter until full day.
|
וְאֹרַח צַדִּיקִים כְּאֹור נֹגַהּ הֹולֵךְ וָאֹור עַד־נְכֹון הַיֹּום׃ | |
| 19 | The way of the wicked is like deep darkness;
they do not know over what they stumble.
|
דֶּרֶךְ רְשָׁעִים כָּאֲפֵלָה לֹא יָדְעוּ בַּמֶּה יִכָּשֵׁלוּ׃ ף | |
| 20 | My son, be attentive to my words;
incline your ear to my sayings.
|
בְּנִי לִדְבָרַי הַקְשִׁיבָה לַאֲמָרַי הַט־אָזְנֶךָ׃ | |
| 21 | Let them not escape from your sight;
keep them within your heart.
|
אַל־יַלִּיזוּ מֵעֵינֶיךָ שָׁמְרֵם בְּתֹוךְ לְבָבֶךָ׃ | |
| 22 | For they are life to him who finds them,
and healing to all his flesh.
|
כִּי־חַיִּים הֵם לְמֹצְאֵיהֶם וּלְכָל־בְּשָׂרֹו מַרְפֵּא׃ | |
| 23 | Keep your heart with all vigilance;
for from it flow the springs of life.
|
מִכָּל־מִשְׁמָר נְצֹר לִבֶּךָ כִּי־מִמֶּנּוּ תֹּוצְאֹות חַיִּים׃ | |
| 24 | Put away from you crooked speech,
and put devious talk far from you.
|
הָסֵר מִמְּךָ עִקְּשׁוּת פֶּה וּלְזוּת שְׂפָתַיִם הַרְחֵק מִמֶּךָּ׃ | |
| 25 | Let your eyes look directly forward,
and your gaze be straight before you.
|
עֵינֶיךָ לְנֹכַח יַבִּיטוּ וְעַפְעַפֶּיךָ יַיְשִׁרוּ נֶגְדֶּךָ׃ | |
| 26 | Take heed to the path of your feet,
then all your ways will be sure.
|
פַּלֵּס מַעְגַּל רַגְלֶךָ וְכָל־דְּרָכֶיךָ יִכֹּנוּ׃ | |
| 27 | Do not swerve to the right or to the left;
turn your foot away from evil.
|
אַל־תֵּט־יָמִין וּשְׂמֹאול הָסֵר רַגְלְךָ מֵרָע׃ | |
| |
|
|
<< | Proverbs: 4 | >> |