| 27 |
Revised Standard Version |
BHS Hebrew Text |
Reference |
| [A Psalm of David.] |
לְדָוִד | |
| The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear?
The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
|
יְהוָה אֹורִי וְיִשְׁעִי מִמִּי אִירָא
יְהוָה מָעֹוז־חַיַּי מִמִּי אֶפְחָד׃ | Voice of the Lord in the Storm. Psalm 27(v26) |
| When evildoers assail me, uttering slanders against me,
my adversaries and foes, they shall stumble and fall.
|
בִּקְרֹב עָלַי מְרֵעִים לֶאֱכֹל אֶת־בְּשָׂרִי
צָרַי וְאֹיְבַי לִי הֵמָּה כָשְׁלוּ וְנָפָלוּ׃ | |
| Though a host encamp against me, my heart shall not fear;
though war arise against me, yet I will be confident.
|
אִם־תַּחֲנֶה עָלַי מַחֲנֶה לֹא־יִירָא לִבִּי
אִם־תָּקוּם עָלַי מִלְחָמָה בְּזֹאת אֲנִי בֹוטֵחַ׃ | |
| One thing have I asked of the LORD, that will I seek after;
that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life,
to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple.
|
אַחַת שָׁאַלְתִּי מֵאֵת־יְהוָה אֹותָהּ אֲבַקֵּשׁ
שִׁבְתִּי בְּבֵית־יְהוָה כָּל־יְמֵי חַיַּי
לַחֲזֹות בְּנֹעַם־יְהוָה וּלְבַקֵּר בְּהֵיכָלֹו׃ | |
| For he will hide me in his shelter in the day of trouble;
he will conceal me under the cover of his tent, he will set me high upon a rock.
|
כִּי יִצְפְּנֵנִי בְּסֻכֹּה בְּיֹום רָעָה
יַסְתִּרֵנִי בְּסֵתֶר אָהֳלֹו בְּצוּר יְרֹומְמֵנִי׃ | |
| And now my head shall be lifted up
above my enemies round about me;
and I will offer in his tent sacrifices with shouts of joy;
I will sing and make melody to the LORD.
|
וְעַתָּה יָרוּם רֹאשִׁי עַל אֹיְבַי סְבִיבֹותַי
וְאֶזְבְּחָה בְאָהֳלֹו זִבְחֵי תְרוּעָה
אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה לַיהוָה׃ | |
| Hear, O LORD, when I cry aloud,
be gracious to me and answer me!
|
שְׁמַע־יְהוָה קֹולִי אֶקְרָא וְחָנֵּנִי וַעֲנֵנִי׃ | |
| Thou hast said, "Seek ye my face."
My heart says to thee, "Thy face, LORD, do I seek."
|
לְךָ׃ אָמַר לִבִּי בַּקְּשׁוּ פָנָי אֶת־פָּנֶיךָ יְהוָה אֲבַקֵּשׁ׃ | |
| Hide not thy face from me. Turn not thy servant away in anger,
thou who hast been my help.
Cast me not off, forsake me not, O God of my salvation!
|
אַל־תַּסְתֵּר פָּנֶיךָ מִמֶּנִּי אַל־תַּט־בְּאַף עַבְדֶּךָ עֶזְרָתִי הָיִיתָ
אַל־תִּטְּשֵׁנִי וְאַל־תַּעַזְבֵנִי אֱלֹהֵי יִשְׁעִי׃ | |
| For my father and my mother have forsaken me,
but the LORD will take me up.
|
כִּי־אָבִי וְאִמִּי עֲזָבוּנִי וַיהוָה יַאַסְפֵנִי׃ | |
| Teach me thy way, O LORD;
and lead me on a level path because of my enemies.
|
הֹורֵנִי יְהוָה דַּרְךֶּךָ
וּנְחֵנִי בְּאֹרַח מִישֹׁור לְמַעַן שֹׁורְרָי׃ | |
| Give me not up to the will of my adversaries;
for false witnesses have risen against me, and they breathe out violence.
|
אַל־תִּתְּנֵנִי בְּנֶפֶשׁ צָרָי
כִּי קָמוּ־בִי עֵדֵי־שֶׁקֶר וִיפֵחַ חָמָס׃ | |
| I believe that I shall see the goodness of the LORD in the land of the living!
|
לוּלֵא הֶאֱמַנְתִּי לִרְאֹות בְּטוּב־יְהוָה בְּאֶרֶץ חַיִּים׃ | |
| Wait for the Lord;
Be strong, and let your heart take courage;
yea, wait for the Lord! |
קַוֵּה אֶל־יְהוָה חֲזַק וְיַאֲמֵץ לִבֶּךָ וְקַוֵּה אֶל־יְהוָה׃ | |
| |
|
|
<< | Psalms: 27 | >> |