147 |
Revised Standard Version |
BHS Hebrew Text |
Reference |
| Praise the LORD!
For it is good to sing praises to our God;
for he is gracious, and a song of praise is seemly.
|
הַלְלוּ יָהּ
כִּי־טֹוב זַמְּרָה אֱלֹהֵינוּ כִּי־נָעִים נָאוָה תְהִלָּה׃ | Praise to the Lord the Almighty. Psalm 147a(v146) |
| The LORD builds up Jerusalem;
he gathers the outcasts of Israel.
|
בֹּונֵה יְרוּשָׁלִַם יְהוָה נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל יְכַנֵּס׃ | |
| He heals the brokenhearted,
and binds up their wounds.
|
הָרֹפֵא לִשְׁבוּרֵי לֵב וּמְחַבֵּשׁ לְעַצְּבֹותָם׃ | |
| He determines the number of the stars,
he gives to all of them their names.
|
מֹונֶה מִסְפָּר לַכֹּוכָבִים לְכֻלָּם שֵׁמֹות יִקְרָא׃ | |
| Great is our LORD, and abundant in power;
his understanding is beyond measure.
|
גָּדֹול אֲדֹונֵינוּ וְרַב־כֹּחַ לִתְבוּנָתֹו אֵין מִסְפָּר׃ | |
| The LORD lifts up the downtrodden,
he casts the wicked to the ground.
|
מְעֹודֵד עֲנָוִים יְהוָה מַשְׁפִּיל רְשָׁעִים עֲדֵי־אָרֶץ׃ | |
| Sing to the LORD with thanksgiving;
make melody to our God upon the lyre!
|
עֱנוּ לַיהוָה בְּתֹודָה זַמְּרוּ לֵאלֹהֵינוּ בְכִנֹּור׃ | |
| He covers the heavens with clouds,
he prepares rain for the earth,
he makes grass grow upon the hills.
|
הַמְכַסֶּה שָׁמַיִם בְּעָבִים הַמֵּכִין לָאָרֶץ מָטָר
הַמַּצְמִיחַ הָרִים חָצִיר׃ | |
| He gives to the beasts their food,
and to the young ravens which cry.
|
נֹותֵן לִבְהֵמָה לַחְמָהּ לִבְנֵי עֹרֵב אֲשֶׁר יִקְרָאוּ׃ | |
| His delight is not in the strength of the horse,
nor his pleasure in the legs of a man;
|
לֹא בִגְבוּרַת הַסּוּס יֶחְפָּץ לֹא־בְשֹׁוקֵי הָאִישׁ יִרְצֶה׃ | |
| but the LORD takes pleasure in those who fear him,
in those who hope in his steadfast love. |
רֹוצֶה יְהוָה אֶת־יְרֵאָיו אֶת־הַמְיַחֲלִים לְחַסְדֹּו׃ | |
| Praise the LORD, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
|
שַׁבְּחִי יְרוּשָׁלִַם אֶת־יְהוָה הַלְלִי אֱלֹהַיִךְ צִיֹּון׃ | Praise to the Lord the Almighty. Psalm 147b(v147) |
| For he strengthens the bars of your gates;
he blesses your sons within you.
|
כִּי־חִזַּק בְּרִיחֵי שְׁעָרָיִךְ בֵּרַךְ בָּנַיִךְ בְּקִרְבֵּךְ׃ | |
| He makes peace in your borders;
he fills you with the finest of the wheat.
|
הַשָּׂם־גְּבוּלֵךְ שָׁלֹום חֵלֶב חִטִּים יַשְׂבִּיעֵךְ׃ | |
| He sends forth his command to the earth;
his word runs swiftly.
|
הַשֹּׁלֵחַ אִמְרָתֹו אָרֶץ עַד־מְהֵרָה יָרוּץ דְּבָרֹו׃ | |
| He gives snow like wool;
he scatters hoarfrost like ashes.
|
הַנֹּתֵן שֶׁלֶג כַּצָּמֶר כְּפֹור כָּאֵפֶר יְפַזֵּר׃ | |
| He casts forth his ice like morsels;
who can stand before his cold?
|
מַשְׁלִיךְ קַרְחֹו כְפִתִּים לִפְנֵי קָרָתֹו מִי יַעֲמֹד׃ | |
| He sends forth his word, and melts them;
he makes his wind blow, and the waters flow.
|
יִשְׁלַח דְּבָרֹו וְיַמְסֵם יַשֵּׁב רוּחֹו יִזְּלוּ־מָיִם׃ | |
| He declares his word to Jacob,
his statutes and ordinances to Israel.
|
מַגִּיד [כ= דְּבָרֹו] [ק= דְּבָרָיו] לְיַעֲקֹב חֻקָּיו וּמִשְׁפָּטָיו לְיִשְׂרָאֵל׃ | |
| He has not dealt thus with any other nation;
they do not know his ordinances.
Praise the LORD! |
לֹא עָשָׂה כֵן לְכָל־גֹּוי וּמִשְׁפָּטִים בַּל־יְדָעוּם
הַלְלוּ־יָהּ׃ | |
|
|
|
<< | Psalms: 147 | >> |