| 4 |
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ |
Mark |
Reference |
| Καὶ λέγει αὐτοῖς ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ ὀψίας γενομένης, Διέλθωμεν εἰς τὸ πέραν. |
On that day, when evening had come, he said to them, "Let us go across to the other side." | The Calming of a Storm Mk.4.35-41 | Mt.8.23-27 | Lk.8.22-25 |
| καὶ ἀφέντες τὸν ὀχλον παραλαμβάνουσιν αὐτὸν ὡς ἦν ἐν τῷ πλοίῳ, καὶ ἀλλα πλοῖα ἦν μετ' αὐτοῦ. |
And leaving the crowd, they took him with them in the boat, just as he was. And other boats were with him. | |
| καὶ γίνεται λαῖλαψ μεγάλη ἀνέμου, καὶ τὰ κύματα ἐπέβαλλεν εἰς τὸ πλοῖον, ὡστε ἠδη γεμίζεσθαι τὸ πλοῖον. |
And a great storm of wind arose, and the waves beat into the boat, so that the boat was already filling. | |
| καὶ αὐτὸς ἦν ἐν τῇ πρύμνῃ ἐπὶ τὸ προσκεφάλαιον καθεύδων· καὶ ἐγείρουσιν αὐτὸν καὶ λέγουσιν αὐτῷ, Διδάσκαλε, οὐ μέλει σοι ὅτι ἀπολλύμεθὰ; |
But he was in the stern, asleep on the cushion; and they woke him and said to him, "Teacher, do you not care if we perish?" | |
| καὶ διεγερθεὶς ἐπετίμησεν τῷ ἀνέμῳ καὶ εἶπεν τῇ θαλάσσῃ, σιώπα, πεφίμωσο. καὶ ἐκόπασεν ὁ ἀνεμος, καὶ ἐγένετο γαλήνη μεγάλη. |
And he awoke and rebuked the wind, and said to the sea, Peace! Be still!" And the wind ceased, and there was a great calm. | |
| καὶ εἶπεν αὐτοῖς, Τί δειλοί ἐστὲ οὐπω ἐχετε πίστιν; |
He said to them, "Why are you afraid? Have you no faith?" | |
| καὶ ἐφοβήθησαν φόβον μέγαν, καὶ ἐλεγον πρὸς ἀλλήλους, τίς ἀρα οὗτός ἐστιν ὅτι καὶ ὁ ἀνεμος καὶ ἡ θάλασσα ὑπακούει αὐτῷ; |
And they were filled with awe, and said to one another, "Who then is this, that even wind and sea obey him?" | |