katapi New Study Bible - New Testament in Greek(UBS) || Revised Standard Version katapi HOME

The Commissioning of the Disciples Mt.28.16-20

  HOME | NTBooks | notes
28 ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ Reference Matthew
οἱ δὲ ἑνδεκα μαθηταὶ ἐπορεύθησαν εἰς τὴν Γαλιλαίαν εἰς τὸ ὀρος οὗ ἐτάξατο αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς, The Commissioning of the Disciples Mt.28.16-20 | Mk.16.14-18 | Lk.24.36-49 | Jn.20.19-23 | Ac.1.6-8Now the eleven disciples went to Galilee, to the mountain to which Jesus had directed them.
καὶ ἰδόντες αὐτὸν προσεκύνησαν, οἱ δὲ ἐδίστασαν.  And when they saw him they worshipped him; but some doubted.
καὶ προσελθὼν ὁ Ἰησοῦς ἐλάλησεν αὐτοῖς λέγων, Ἐδόθη μοι πᾶσα ἐξουσία ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς.  And Jesus came and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
πορευθέντες οὖν μαθητεύσατε πάντα τὰ ἐθνη, βαπτίζοντες αὐτοὺς εἰς τὸ ὀνομα τοῦ πατρὸς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ τοῦ ἀγίου πνεύματος,  Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν
πάντα ὁσα ἐνετειλάμην ὑμῖν·
καὶ ἰδοὺ ἐγὼ μεθ' ὑμῶν εἰμι πάσας τὰς ἡμέρας ἑως τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος.
 teaching them to observe all that I have commanded you; and lo, I am with you always, to the close of the age."

Notes: The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages,
and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages.
This page links to the parallel Old Testament in Hebrew || English and to the Apocrypha in Greek || English.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole,
with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
To view the Greek Text on this page, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.
© Paul Ingram 2006.