katapi New Study Bible - New Testament in Greek(UBS) || Revised Standard Version katapi HOME
6 ΚΑΤΑ ΜΑΘΘΑΙΟΝ Reference Matthew
Οὑτως οὖν προσεύχεσθε ὑμεῖς·
    Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς,
    ἀγιασθήτω τὸ ὀνομά σου,
 Pray then like this:
Our Father who art in heaven,
Hallowed be thy name.
ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου,
γενηθήτω τὸ θέλημά σου,
ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς.
 Thy kingdom come.
Thy will be done,
On earth as it is in heaven.
Τὸν ἀρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
 Give us this day our daily bread;
Καὶ ἀφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
 And forgive us our debts,
As we also have forgiven our debtors;
καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
 And lead us not into temptation,
But deliver us from evil.
Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος· For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father also will forgive you;
ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν. but if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses.

Notes: The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages,
and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages.
This page links to the parallel Old Testament in Hebrew || English and to the Apocrypha in Greek || English.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole,
with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
To view the Greek Text on this page, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.
© Paul Ingram 2006.