katapi New Study Bible - NT in Greek(UBS) || Revised Standard Version

katapi HOME
Search---> the RSV New Testament | interlinear | notes
3 ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α Reference I Thessalonians

Therefore when we could bear it no longer, we were willing to be left behind at Athens alone, 
Therefore when we could bear it no longer, we were willing to be left behind at Athens alone,
and we sent Timothy, our brother and God's servant in the gospel of Christ, to establish you in your faith and to exhort you, 
and we sent Timothy, our brother and God's servant in the gospel of Christ, to establish you in your faith and to exhort you,
that no one be moved by these afflictions. You yourselves know that this is to be our lot. 
that no one be moved by these afflictions. You yourselves know that this is to be our lot.
For when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer affliction; just as it has come to pass, and as you know. 
For when we were with you, we told you beforehand that we were to suffer affliction; just as it has come to pass, and as you know.
For this reason, when I could bear it no longer, I sent that I might know your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and that our labor would be in vain. 
For this reason, when I could bear it no longer, I sent that I might know your faith, for fear that somehow the tempter had tempted you and that our labor would be in vain.
But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you - 
But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you -
for this reason, brethren, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith; 
for this reason, brethren, in all our distress and affliction we have been comforted about you through your faith;
for now we live, if you stand fast in the Lord. 
for now we live, if you stand fast in the Lord.
For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy which we feel for your sake before our God, 
For what thanksgiving can we render to God for you, for all the joy which we feel for your sake before our God,
praying earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith? 
praying earnestly night and day that we may see you face to face and supply what is lacking in your faith?
Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you; 
Now may our God and Father himself, and our Lord Jesus, direct our way to you;
and may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all men, as we do to you, 
and may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all men, as we do to you,
so that he may establish your hearts unblamable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints. 
[ἀμήν.] {B} 629 | א* A D* 81 it.ar,c,d, dem,div, e,mon, x,z vg cop.bo eth Euthalius Ps-Jerome Cassiodorus
so that he may establish your hearts unblamable in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
    << | I Thessalonians: 3 | >>

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages,
and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages.
This page links to the parallel Old Testament in Greek || English.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole,
with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
To view the Greek Text on this page, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.
© Paul Ingram 2006.