|
| 46 | ΨΑΛΜΟΙ | PSALMS (Brenton-Septuagint) | Reference |
|
| 1 | Εἰς τὸ τέλος· ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ψαλμός. |
For the end a Psalm for the sons of Core. | Ruler of All. Psalm 47(v46) |
| 2 | Πάντα τὰ ἔθνη, κροτήσατε χεῖρας,
ἀλαλάξατε τῷ θεῷ ἐν φωνῇ ἀγαλλιάσεως,
|
Clap your hands all ye nations; shout to God with a voice of exultation. | |
| 3 | ὅτι Κύριος ὕψιστος φοβερός,
βασιλεὺς μέγας ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν.
|
For the Lord most high is terrible; [he is] a great king over all the earth. | |
| 4 | ὑπέταξεν λαοὺς ἡμῖν καὶ ἔθνη ὑπὸ τοὺς πόδας ἡμῶν·
|
He has subdued the peoples under us and the nations under our feet. | |
| 5 | ἐξελέξατο ἡμῖν τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ,
τὴν καλλονὴν Ιακωβ, ἣν ἠγάπησεν.
διάψαλμα.
|
He has chosen out his inheritance for us the beauty of Jacob which he loved. Pause. | |
| 6 | ἀνέβη ὁ θεὸς ἐν ἀλαλαγμῷ,
Κύριος ἐν φωνῇ σάλπιγγος.
|
God is gone up with a shout the Lord with a sound of a trumpet. | |
| 7 | ψάλατε τῷ θεῷ ἡμῶν, ψάλατε·
ψάλατε τῷ βασιλεῖ ἡμῶν, ψάλατε·
|
Sing praises to our God sing praises: sing praises to our King sing praises. | |
| 8 | ὅτι βασιλεὺς πάσης τῆς γῆς ὁ θεός,
ψάλατε συνετῶς.
|
For God is king of all the earth: sing praises with understanding. | |
| 9 | ἐβασίλευσεν ὁ θεὸς ἐπὶ τὰ ἔθνη,
ὁ θεὸς κάθηται ἐπὶ θρόνου ἁγίου αὐτοῦ.
|
God reigns over the nations: God sits upon the throne of his holiness. | |
| 10 | ἄρχοντες λαῶν συνήχθησαν μετὰ τοῦ θεοῦ Αβρααμ,
ὅτι τοῦ θεοῦ οἱ κραταιοὶ τῆς γῆς, σφόδρα ἐπήρθησαν.
|
The rulers of the people are assembled with the God of Abraam: for God's mighty ones of the earth have been greatly exalted. | |
| |
|
<< | Psalms: 46 | >> |
|