katapi New Study Bible - Septuagint || Brenton |-| RSV || Hebrew Bible
  HOME | OT in Greek - BOOKS | Notes.
Ch: 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | Search---> the Old Testament in Greek - GREEK TEXT           
36 ΣΟΦΙΑ ΣΕΙΡΑΧECCLESIASTICUS - Brenton|RSVReference
1Ἑλέησον ἡμᾶς, δέσποτα ὁ θεὸς πάντων, καὶ ἐπίβλεψον,
Have mercy upon us, O Lord, the God of all, and look upon us,
A prayer for Israel. Sir.36.1-17
2καὶ ἐπίβαλε τὸν φόβον σου ἐπὶ πάντα τὰ ἔθνη·
and cause the fear of thee to fall upon all the nations.
 
3ἔπαρον τὴν χεῖρά σου ἐπὶ ἔθνη ἀλλότρια,
καὶ ἰδέτωσαν τὴν δυναστείαν σου.
Lift up thy hand against foreign nations
and let them see thy might.
 
4ὥσπερ ἐνώπιον αὐτῶν ἡγιάσθης ἐν ἡμῖν,
οὕτως ἐνώπιον ἡμῶν μεγαλυνθείης ἐν αὐτοῖς·
As in us thou hast been sanctified before them,
so in them be thou magnified before us;
 
5καὶ ἐπιγνώτωσάν σε, καθάπερ καὶ ἡμεῖς ἐπέγνωμεν,
ὅτι οὐκ ἔστιν θεὸς πλὴν σοῦ, Κύριε.
and let them know thee, as we have known
that there is not God but thee, O Lord.
 
6ἐγκαίνισον σημεῖα καὶ ἀλλοίωσον θαυμάσια,
Show signs anew, and work further wonders;
 
7δόξασον χεῖρα καὶ βραχίονα δεξιόν·
make thy hand and thy right arm glorious.
 
8ἔγειρον θυμὸν καὶ ἔκχεον ὀργήν,
Rouse thy anger and pour out thy wrath;
 
9ἔξαρον ἀντίδικον καὶ ἔκτριψον ἐχθρόν.
destroy the adversary and wipe out the enemy.
 
10σπεῦσον καιρὸν καὶ μνήσθητι ὁρκισμοῦ,
καὶ ἐκδιηγησάσθωσαν τὰ μεγαλεῖά σου.
Hasten the day, and remember the appointed time,
and let people recount thy mighty deeds.
 
11ἐν ὀργῇ πυρὸς καταβρωθήτω ὁ σῳζόμενος,
καὶ οἱ κακοῦντες τὸν λαόν σου εὕροισαν ἀπώλειαν.
Let him who survives be consumed in the fiery wrath,
and may those who harm thy people meet destruction.
 
12σύντριψον κεφαλὰς ἀρχόντων ἐχθρῶν λεγόντων Οὐκ ἔστιν πλὴν ἡμῶν.
Crush the heads of the rulers of the enemy,
who say, "There is no one but ourselves."
 
16συνάγαγε πάσας φυλὰς Ιακωβ,
καὶ κατακληρονόμησον αὐτοὺς καθὼς ἀπ' ἀρχῆς.
Gather all the tribes of Jacob,
and give them their inheritance, as at the beginning.
 
17ἐλέησον λαόν, Κύριε, κεκλημένον ἐπ' ὀνόματί σου,
καὶ Ισραηλ, ὃν πρωτογόνῳ ὡμοίωσας.
Have mercy, O Lord, upon the people called by thy name,
upon Israel, whom thou hast likened to a first-born son.
 
18οἰκτίρησον πόλιν ἁγιάσματός σου,
Ιερουσαλημ τόπον καταπαύματός σου·
Have pity on the city of thy sanctuary,
Jerusalem, the place of thy rest.
Choosing a wife. Sir.36.18-26
19πλῆσον Σιων ἀρεταλογίας σου καὶ ἀπὸ τῆς δόξης σου τὸν λαόν σου.
Fill Zion with the celebration of thy wondrous deeds,
and thy temple with thy glory.
 
20δὸς μαρτύριον τοῖς ἐν ἀρχῇ κτίσμασίν σου καὶ ἔγειρον προφητείας τὰς ἐπ' ὀνόματί σου·
Bear witness to those whom thou didst create in the beginning,
and fulfil the prophecies spoken in thy name.
 
21δὸς μισθὸν τοῖς ὑπομένουσίν σε, καὶ οἱ προφῆταί σου ἐμπιστευθήτωσαν.
Reward those who wait for thee,
and let thy prophets be found trustworthy.
 
22εἰσάκουσον, Κύριε, δεήσεως τῶν ἱκετῶν σου
κατὰ τὴν εὐλογίαν Ααρων περὶ τοῦ λαοῦ σου,
καὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐπὶ τῆς γῆς
ὅτι κύριος εἶ ὁ θεὸς τῶν αἰώνων.
Hearken, O Lord, to the prayer of thy servants,
according to the blessing of Aaron for thy people,
and all who are on the earth will know that thou art the Lord,
the God of the ages.
 
23Πᾶν βρῶμα φάγεται κοιλία,
ἔστιν δὲ βρῶμα βρώματος κάλλιον.
The stomach will take any food,
yet one food is better than another.
 
24φάρυγξ γεύεται βρώματα θήρας,
οὕτως καρδία συνετὴ λόγους ψευδεῖς.
As the palate tastes the kinds of game,
so an intelligent mind detects false words.
 
25καρδία στρεβλὴ δώσει λύπην,
καὶ ἄνθρωπος πολύπειρος ἀνταποδώσει αὐτῷ.
A perverse mind will cause grief,
but a man of experience will pay him back.
 
26πάντα ἄρρενα ἐπιδέξεται γυνή,
ἔστιν δὲ θυγάτηρ θυγατρὸς κρείσσων.
A woman will accept any man,
but one daughter is better than another.
 
27κάλλος γυναικὸς ἱλαρύνει πρόσωπον,
καὶ ὑπὲρ πᾶσαν ἐπιθυμίαν ἀνθρώπου ὑπεράγει·
A woman's beauty gladdens the countenance,
and surpasses every human desire.
 
28εἰ ἔστιν ἐπὶ γλώσσης αὐτῆς ἔλεος καὶ πραύτης,
οὐκ ἔστιν ὁ ἀνὴρ αὐτῆς καθ' υἱοὺς ἀνθρώπων.
If kindness and humility mark her speech,
her husband is not like other men.
 
29ὁ κτώμενος γυναῖκα ἐνάρχεται κτήσεως,
βοηθὸν κατ' αὐτὸν καὶ στῦλον ἀναπαύσεως.
He who acquires a wife gets his best possession,
a helper fit for him and a pillar of support.
 
30οὗ οὐκ ἔστιν φραγμός, διαρπαγήσεται κτῆμα·
καὶ οὗ οὐκ ἔστιν γυνή, στενάξει πλανώμενος.
Where there is no fence, the property will be plundered;
and where there is no wife, a man will wander about and sigh.
 
31τίς γὰρ πιστεύσει εὐζώνῳ λῃστῇ
ἀφαλλομένῳ ἐκ πόλεως εἰς πόλιν;
For who will trust a nimble robber
that skips from city to city?
So who will trust a man that has no home,
and lodges wherever night finds him?
 
    << | Ecclesiasticus: 36 | >>  

Notes:

The Old Testament in Greek is Rahlf's LXX available in Word format at the Tyndale website, adapted to database format.
The alternative readings of the LXX - Judges (Alexandrinus), Daniel, Susanna & Bel (LXX received text), and Tobit (Sinaiticus [not printed in Swete]) as separate book references so that they can be viewed as an alternative text in parallel with the primary text.
(I have reversed the Swete presentation for Daniel, Susanna, Bel by listing in the later Theodotion LXX text as the main text. )
The LXX cross references to the Hebrew Bible have been extensively revised using those set out in Swete's 'Old Testament in Greek' publications between 1894 and 1909, amended in part to agree with verses as printed in the Biblia Hebraica (1937 publication).
Some verse cross references in Swete's had to be amended to agree with the BHS verse numbering, and there may well be some mismatches that I haven't yet picked up on. (If you find any errors please e-mail me.)
Hebrew Bible has been adapted from the BHS in Word format at Tyndale.
The Septuagint in English ( translated by Sir Lancelot CL Brenton) - is used here only for the books of the Hebrew Bible.
The Revised Standard Version: This generally follows the Hebrew Bible for the canonical OT so I have included the RSV Aprocrypha for the Greek books not covered by Brenton.
Ecclesiasticus - Sirach Chs.30-36: The text of these chapters from 30.24 to 36.16, is disordered.
I have followed Swete's verse numbering for the greek text.
Also, the RSV verse numbering differs from the NRSV.
The NRSV appears to have followed Swete's numbering here, so I have re-ordered the RSV to agree with both the NRSV & Swete for these chapters.
The katapi New Study Bible reference section: displays links to parallel passages.
Passage headings are generally as printed in the Bible Society's "Good News Bible", 1976.
To view the Greek Text on this page
, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.

© Paul Ingram 2006.