katapi New Study Bible - OLD TESTAMENT in Greek || English (Brenton-Revised Standard Version)

katapi HOME about Psalms | contents | by passage | ← search | in flowing text | GO TO highlighted passage ↓ | notes

 Psalms << Ps : 75 >>The Septuagint (Brenton)

1 Εἰς τὸ τέλος, ἐν ὕμνοις· ψαλμὸς τῷ Ασαφ, ᾠδὴ πρὸς τὸν Ἀσσύριον. Victorious Power of God. Psalm 76(v75)For the end, among the Hymns, a Psalm for Asaph; a Song for the Assyrian.
2 Γνωστὸς ἐν τῇ Ιουδαίᾳ ὁ θεός,
ἐν τῷ Ισραηλ μέγα τὸ ὄνομα αὐτοῦ.
 God is known in Judea:
his name is great in Israel.
3 καὶ ἐγενήθη ἐν εἰρήνῃ ὁ τόπος αὐτοῦ,
καὶ τὸ κατοικητήριον αὐτοῦ ἐν Σιων·
 And his place has been in peace,
and his dwelling-place in Sion.
4 ἐκεῖ συνέτριψεν τὰ κράτη τῶν τόξων,
ὅπλον καὶ ῥομφαίαν καὶ πόλεμον.
διάψαλμα,
 There he broke the power of the bows,
the shield, and the sword, and the battle.
Pause.
5 φωτίζεις σὺ θαυμαστῶς ἀπὸ ὀρέων αἰωνίων.
 You shine forth wonderfully from the everlasting mountains.
6 ἐταράχθησαν πάντες οἱ ἀσύνετοι τῇ καρδίᾳ,
ὕπνωσαν ὕπνον αὐτῶν καὶ οὐχ εὗρον οὐδὲν
πάντες οἱ ἄνδρες τοῦ πλούτου ταῖς χερσὶν αὐτῶν.
 All the simple ones in heart were troubled;
all the men of wealth have slept their sleep,
and have found nothing in their hands.
7 ἀπὸ ἐπιτιμήσεώς σου, ὁ θεὸς Ιακωβ,
ἐνύσταξαν οἱ ἐπιβεβηκότες τοὺς ἵππους.
 At your rebuke, O God of Jacob,
the riders on horses slumbered.
8 σὺ φοβερὸς εἶ, καὶ τίς ἀντιστήσεταί σοι
ἀπὸ τότε ἡ ὀργή σου;
 You are terrible; and who shall withstand you,
because of your anger?
9 ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἠκούτισας κρίσιν,
γῆ ἐφοβήθη καὶ ἡσύχασεν
 You caused judgment to be heard from heaven;
the earth feared, and was still,
10 ἐν τῷ ἀναστῆναι εἰς κρίσιν τὸν θεὸν,
τοῦ σῶσαι πάντας τοὺς πραεῖς τῆς γῆς.
διάψαλμα.
 when God arose to judgment,
to save all the meek in heart.
Pause.
11 ὅτι ἐνθύμιον ἀνθρώπου ἐξομολογήσεταί σοι,
καὶ ἐγκατάλειμμα ἐνθυμίου ἑορτάσει σοι.
 For the inward thought of man shall give thanks to you:
and the memorial of his inward thought shall keep a feast to you.
12 εὔξασθε καὶ ἀπόδοτε κυρίῳ τῷ θεῷ ὑμῶν·
πάντες οἱ κύκλῳ αὐτοῦ οἴσουσιν δῶρα
 Vow, and pay your vows to the Lord our God;
all that are round about him shall bring gifts,
13 τῷ φοβερῷ καὶ ἀφαιρουμένῳ πνεύματα ἀρχόντων,
φοβερῷ παρὰ τοῖς βασιλεῦσι τῆς γῆς.
 even to him that is terrible, and that takes away the spirits of princes;
to him that is terrible among the kings of the earth.
    << | Ps: 75 | >>  

Notes: The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.